ネガティブなフレーズ

Don't roll your eyes.:あきれた顔しないで

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】 Don't roll your eyes. 《ドンゥロールユアアイズ》 

【意味】あきれた顔しないで、軽蔑したような顔つきをするな

【ニュアンス解説】このフレーズは、roll one's eyes 「目を回す・左右に
動かす」、欧米に独特のゼスチャーから来ています。”あきれた顔をして
みせる”という意味ですが、他にも相手に対する苛立ちや非難、無関心を
露にするときにする表情です。

【例文】

1.あきれ顔 

A.We're back together again.
(私たちまたヨリを戻したの。)

B.What?
(何ですって?)

A.Oh, please. Don't roll your eyes.
(もう、お願いだから。あきれた顔しないでよ。)

2.反抗期

A.Listen to us.
(私たちの言うことを聞きなさい。)

B.I don't need to listen to anybody.
(誰の言うことも聞く必要なんてない。)

A.Stop talking like that, and do not roll your eyes at us, either.
(そんな口のきき方はやめろ。それからその軽蔑したような顔つきも。)

例えば反抗的な態度をとったり、あからさまに人を小馬鹿にするような態度
をとるときにこのゼスチャーをするんですが、日本でしている人はあまり
(というか全然)見ないので、イメージが湧きにくいかもしれませんね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【3657】rub it in:ネチネチ言う

    【フレーズ】rub it in《ゥラブィ(トゥ)イン》【意味】…

  2. ひねった言いまわし

    【3746】We haven't got all day.:あまり時間がない

    【フレーズ】We haven't got all day.《ウィハ…

  3. ネガティブなフレーズ

    I'm kicking myself for that.:自分に腹が立つ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm kicking…

  4. ネガティブなフレーズ

    I can't wrap my head around her behavior.:彼女の行動は理解…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I can't wra…

  5. ネガティブなフレーズ

    I'm sick of it.:それにはウンザリだ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【3915】I'm welling up with tear…
  2. 【3914】I think long hair suits …
  3. 【3913】easy-peasy:めちゃくちゃ簡単な
  4. 【3912】He's not the marrying ki…
  5. 【3911】You deserve a better man…
PAGE TOP