■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】Don't put pressure on me.
《ドンプップゥレッシャーオンミィ》
【意味】プレッシャーかけないで
【ニュアンス解説】日本語にもなっている
pressure (圧力)。
put pressure on ~で「~にプレッシャーをかける」
となります。
【例文】
1.テスト
A.I'll try my best.
(頑張るよ。)
B.It should be easy for you.
(テスト、あなたには易しいはずよ。)
A.Don't put pressure on me.
(プレッシャーかけないでよ。)
2.大事な試合
A.Good luck.
(がんばってね。)
B.I'm going to score three goals today.
(今日は 3 点入れるぞ。)
A.Don't put so much pressure on yourself.
(自分にそんなにプレッシャーかけないで。)
pressure はカタカナ式に発音すると通じないので気をつけてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5305】bring up:話題に出す/持ち出す - 2025年5月24日
- 【No.5304】A penny saved is a penny earned.:塵も積もれば山となる - 2025年5月23日
- 【No.5303】She is cheap.:彼女はケチだ - 2025年5月22日