意思を伝える時のフレーズ

Don't let your guard down.:油断しちゃダメ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Don't let your guard down.
《ドンレッユアガーダウン》 

【意味】油断しちゃダメ/気を許してはいけない/隙を見せちゃダメ

【ニュアンス解説】日本語でも「ガード」と言いますが、
guard は「防御」「防衛」という意味です。
警戒を緩めて気を許したり油断したりしてはいけない、と
相手に伝えるフレーズになります。

【例文】

1.野球の試合中

A.Stay focused until the end of the game.
(試合が終わるまで集中していて。)

B.We have a big lead. Don't worry.
(大きくリードしてるんだ。心配はいらないよ。)

A.Don't let your guard down.
(油断しちゃダメ。)

2.慎重に

A.You've just met the girl.
(その子とはまだ知り合ったばかりなんでしょ?) 

B.Yes. She's a really nice person.
(うん。すごくいい子なんだ。) 

A.Don't let your guard down yet.
(まだ気を許しちゃダメよ。)

ガードを下ろす、とイメージすると覚えやすいですね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5354】no wonder:どうりで/なるほど

    【フレーズ】no wonder《ノーワンダー》【意味】どうりで…

  2. ひねった言いまわし

    【No.4843】spill one's guts:洗いざらい話す

    【フレーズ】 spill one's guts《スピルワンズガッツ…

  3. お願いする時のフレーズ

    【No.4744】Count me in.:私も入れて

    【フレーズ】Count me in.《カウントミーイン》【意味…

  4. 何気ない一言

    【3713】It's no bother at all.:全然大したことじゃないよ

    【フレーズ】It's no bother at all.《イッツノ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5710】May I get an alternat…
  2. 【No.5709】My baggage hasn't com…
  3. 【No.5708】My suitcase is damage…
  4. 【No.5707】I'll drop the link in…
  5. 【No.5706】Please use the chat f…
PAGE TOP