意見を言う時のフレーズ

Don’t get in my way. :足を引張らないでくれ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Don’t get in my way. 《ドンゲリンマイウェイ》

【意味】足を引張らないでくれ/邪魔しないで

【ニュアンス解説】get in someone’s way で「人の通行を妨げる」
「人の前に立ちはだかる」などという意味。
身体的に誰かが自分の前に立って
道を塞いでいる時にももちろん使えますが、
相手が自分の足手まといになっている時にも使えます。

【例文】

1.プロジェクト

A.We have to finish this project.
(我々はこのプロジェクトを終わらせなきゃならない。)

B.I know. But I think we should fix this.
(わかってます。でもここを直したほうがいいと思うんです。)

A.The deadline is next Wednesday. Please don’t get in my way.
(締め切りは今度の水曜だぞ。頼むから足を引張らないでくれよ。)

2.パーティーにて

A.I want to ask Emily out.
(エミリーのことデートに誘いたんだけどさ。)

B.Why don’t you go talk to her?
(彼女に話しかけてきたらどう?)

A.Every time I try to talk to her alone, her friends get in my way.
(二人きりで話そうと思うと、彼女の友達が邪魔するんだ。)

stand in my way としても同じ意味で使えます。
明日も「邪魔」に関するフレーズをもう一つご紹介します。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    It takes a village to raise a child. :子供は地域が協力して育て…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意見を言う時のフレーズ

    I'm just asking.:ちょっと聞いてみただけだよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 意見を言う時のフレーズ

    That sounds appealing to me.:それは私には魅力的だ

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】That sounds …

  4. 意見を言う時のフレーズ

    You'd be better off living in the city.:君には都会暮らしの方…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】You'd be be…

最近の記事

  1. 【No.4590】Wear clothes you don'…
  2. 【No.4589】Don't forget to bring…
  3. 【No.4588】Is there a rest area …
  4. 【No.4587】Why don't we go campi…
  5. 【No.4586】I prefer to be outdoo…
PAGE TOP