■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Could you move over a little, please? 《クジュムーヴオヴァアリロプリーズ》
【意味】少し詰めていただけますか?
【ニュアンス解説】move over で席を詰めるという意味。a little を入れることで
少しやわらかいニュアンスになります。乗り物や映画館などですぐに使えますね。
【例文】
1.電車にて
A.Excuse me. Could you move over a little, please?
(すみません。少し詰めていただけますか?)
B.Oh, sure.
(はい、どうぞ。)
A.Thank you.
(ありがとうございます。)
2.映画館にて
A.Excuse me. Is that seat taken?
(すみません。その席空いてますか?)
B.No. Go ahead.
(空いてますよ。どうぞ。)
A.Uh...I'm with my girlfriend. Could you move over one seat, please?
(あの・・・彼女と一緒なんです。席を1つ詰めていただけますか?)
あと1つ席を動いてくれたら、一緒に座れるのに・・・という状況では、
例文2.のように a little をone seat とすればOKです。
Can you move? だと、「どいて・どけ」というニュアンスになってしまい、とても
失礼です。間違ってもこんな言い方はしないようにしてくださいね(^^;)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日