何気ない一言

clip your nails:爪を切る

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】clip your nails《クリッピョーネイゥズ》 

【意味】爪を切る/爪を短くする

【ニュアンス解説】clip your nailsは、爪を切ったり
短くすることを言います。Cutではなく
clipを使うのがポイントです。
ネイルサロンでは良く使われるフレーズです。

【例文】

1.ビューティーサロンでネイル

A.Could you give me a manicure?
(マニキュアをしていただきたいのですが?)

B.Sure, is it alright to clip your nails?
(承知いたしました、爪を切ってもいいですか?)

A.Yes, that's fine.
(はい、大丈夫です。)

2.子供の引っかき傷

A.Ouch!
(痛い!) 

B.What happened? Are you okay?
(どうしたの?大丈夫?) 

A.Could you clip my nails? It's too long and I hurt myself.
(爪を切ってくれる?長すぎるから自分に引っかき傷を作っちゃった。)

cutとこの表現の違いを覚えていると
よりネイティブに近づけます。clipは
少しだけ切るというニュアンスも持つので、cutと使い分けてみましょう。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    can't fit in my pants:ズボンが入らない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】can't fit i…

  2. 何気ない一言

    No, it's not that.:そういうわけじゃないけど

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 何気ない一言

    I have a sore throat.:喉が痛い

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I have a so…

  4. 何気ない一言

    I have John on the phone.:ジョンと電話中だよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    We’ve been playing phone tag.:電話してもお互いすれ違いが続いているんで…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP