動作を表すフレーズ

  1. 【No.5255】Get one's ducks in a row.:きちんと準備をする

    【フレーズ】Get one's ducks in a row.《ゲッワンズダックスイナロー》【意味】きちんと準備をする【ニュアンス解…

  2. 【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く

    【フレーズ】work like a horse《ワークライカホース》【意味】がむしゃらに働く【ニュアンス解説】働き者の動物と言え…

  3. 【No.5252】like a bird:難なく/楽々と

    【フレーズ】like a bird《ライカバー(ドゥ)》【意味】難なく/楽々と【ニュアンス解説】羽のある鳥は、優雅で自由なイメー…

  4. 【No.5241】It's now or never!:やるなら今しかないよ!

    【フレーズ】It's now or never!《イッツナウオアネバー》【意味】やるなら今しかないよ!【ニュアンス解説】"now…

  5. 【No.5239】No pain, no gain.:痛みなくして得るものなし

    【フレーズ】No pain, no gain.《ノーペインノーゲイン》【意味】痛みなくして得るものなし【ニュアンス解説】「痛みな…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5691】I don't mind the rain…
  2. 【No.5690】Don't let it get to y…
  3. 【No.5689】Can you see my screen…
  4. 【No.5688】Could you share your …
  5. 【No.5687】I'll share the screen…
PAGE TOP