- ホーム
- 過去の記事一覧
ネガティブなフレーズ
-
【No.5265】such a copycat:マネっ子
【フレーズ】such a copycat《サッチャコピーキャッ》【意味】マネっ子【ニュアンス解説】"copycat" には「すぐ…
-
【No.5214】throw in the towel:諦める
【フレーズ】throw in the towel《スローインザタウル》【意味】諦める【ニュアンス解説】ボクシングで、選手がこれ以…
-
【No.5176】get a pink slip:クビになる/解雇される
【フレーズ】get a pink slip《ゲダピンクスリップ》【意味】クビになる/解雇される【ニュアンス解説】"pink sl…
-
【No.5174】a white elephant:無用の長物/持て余し物
【フレーズ】a white elephant《アホワイエレファント》【意味】無用の長物/持て余し物【ニュアンス解説】「使い道がな…
-
【No.5123】in a pickle:困ったことになっている
【フレーズ】in a pickle《インナピクル》【意味】困ったことになっている【ニュアンス解説】pickle は、塩や酢につけ…