- ホーム
- 過去の記事一覧
ニュアンスを伝えるフレーズ
-
【No.5369】during the dog days of summer:夏の暑さが最も厳しい時…
【フレーズ】during the dog days of summer《ドゥリングザドッグデイズオブサマー》【意味】夏の暑さが最も厳しい時期に&nb…
-
【No.5353】What's new?:何か変わったことあった?
【フレーズ】What's new?《ワッツニュー》【意味】何か変わったことあった?【ニュアンス解説】正式には "What's n…
-
【No.5331】I'm in!:私も入れて!
【フレーズ】I'm in!《アイミン》【意味】私も入れて!【ニュアンス解説】"I'm in! "は「私もその中に入るよ」→「私も…
-
【No.5329】Sure, why not?:もちろんだよ!
【フレーズ】Sure, why not?《シュアワイナッ》【意味】もちろんだよ!【ニュアンス解説】相手からの誘いや提案などに、快…
-
【No.5328】Absolutely!:もちろんだよ!
【フレーズ】Absolutely!《アブソルートリィ》【意味】もちろんだよ!【ニュアンス解説】"Absolutely" は「絶対…