旅行、買い物、食事

  1. 【No.4832】May I have your signature?:サインをいただいてもよろしい…

    【フレーズ】May I have your signature?《メアイハブユァシグナチュア?》【意味】サインをいただいてもよろしいでしょうか?&n…

  2. 【No.4815】stand someone up:約束をすっぽかす

    【フレーズ】 stand someone up《スタンドゥサムワナップ》【意味】約束をすっぽかす【ニュアンス解説】「誰かを立たせ…

  3. 【No.4792】Christmas is spent with lovers rather tha…

    【フレーズ】Christmas is spent with lovers rather than family.《クリスマスィズスペントゥイズラヴァースラザ…

  4. 【No.4791】lift plates and bowls when eating:食事中にお皿や…

    【フレーズ】lift plates and bowls when eating《リフトゥプレィツンボウルスウェニィーティング》【意味】食事中にお皿やお椀…

  5. 【No.4790】it's rude to slurp:すすって食べるのは行儀が悪い

    【フレーズ】it's rude to slurp《イッツルートゥスラープ》【意味】すすって食べるのは行儀が悪い【ニュアンス解説】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5615】a double-decker:2階建てバ…
  2. 【No.5614】spring forward:時計を1時間…
  3. 【No.5613】to fly off the handle…
  4. 【No.5612】public transportation…
  5. 【No.5611】end of the line:終点
PAGE TOP