意思を伝える時のフレーズ

  1. 【No.5036】ants in one's pants:落ち着かない

    【フレーズ】ants in one's pants《アンツインワンズパンツ》【意味】落ち着かない【ニュアンス解説】直訳すると「パ…

  2. 【No.5035】Watch your tongue.:言葉に気をつけなさい

    【フレーズ】Watch your tongue.《ウォッチュアタン》【意味】言葉に気をつけなさい【ニュアンス解説】watch は…

  3. 【No.5031】It is what it is.:しょうがない

    【フレーズ】It is what it is.《イッティイーズワッティイーズ》【意味】しょうがない【ニュアンス解説】単語自体はど…

  4. 【No.5025】I could've sworn:確かに~した/~したはずなんだけど

    【フレーズ】I could've sworn《アイクダヴスウォーン》【意味】確かに~した/~したはずなんだけど【ニュアンス解説】…

  5. 【No.5024】Get out of here.:マジで!?

    【フレーズ】Get out of here.《ゲダウドブヒア》【意味】マジで!?【ニュアンス解説】"get out" で「出てい…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5469】Can I pick it up?:手に取…
  2. 【No.5468】Are you looking for s…
  3. 【No.5467】Indian summer:秋の暖かい時期…
  4. 【No.5466】a pile of junk:がらくたの山…
  5. 【No.5465】Where can I make a cl…
PAGE TOP