■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】all the way 《オーゥダウェイ》
【意味】遠路はるばる、遠いところ、わざわざ
【ニュアンス解説】”こんな遠く”・”この距離を”など、とにかく距離を
強調したいときに使うフレーズです。
【例文】
1.来日アーティスト
A.Thank you for coming all the way to Japan.
(遠いところ日本までよくお越しくださいました。)
B.Thank you for having me on the show.
(番組に呼んでくれてありがとう。)
A.Let's talk about your new album.
(新しいアルバムの話をしましょうか。)
2.サプライズ
A.What are you doing here?
(こんなところで何してるの?)
B.I flew all the way from Tokyo just to see you.
(ただ君に会うために、はるばる東京から飛んできたんだ。)
A.Incredible!
(信じられないわ!)
知らないとなかなか出てこないフレーズですね。
こういった細かいニュアンスを出すことで、さらにネイティブに近づけます`。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日