旅行、買い物、食事

【No.5595】request stop:リクエスト停車

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】request stop

《リクエストストップ》

【意味】リクエスト停車

 

【ニュアンス解説】

"request stop" は、乗客が降車を希望した場合に限り、バスが停車する停留所を指します。
通常の停留所と異なり、乗客が降りることを運転手に伝える必要があります。

【例文】

1. 初めて乗るバス

A. Do we need to press the button for a request stop, or will the bus stop automatically?
<リクエスト停車用のボタンを押した方がいいのかな、それともバスは自動で止まる?>

B. We need to press the button, otherwise the bus won't stop.
<ボタンを押さないとバスは止まらないわ。>

A. Got it, I'll press it now.
<わかった、今から押すね。>

2. 村へ行く途中

A. I'm not sure if this bus stops at every village.
<このバスがすべての村に停まるのか、分からないんだよね。>

B. I think you'll need to ask for a request stop if it's not a regular stop.
<普通の停留所じゃなければ、リクエスト停車をお願いしなきゃいけないと思うわ。>

A. Oh, I see. I'll check with the driver then.
<そうなんだね。じゃあ運転手さんに確認してみるよ。>

"request stop" は乗降客がいない場合は通過してしまうため、降りたい場合はしっかり意思表示しましょう!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 動作を表すフレーズ

    【No.4790】it's rude to slurp:すすって食べるのは行儀が悪い

    【フレーズ】it's rude to slurp《イッツルートゥス…

  2. 旅行、買い物、食事

    I'll have the same.:私も同じものをお願いします

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 旅行、買い物、食事

    【No.5294】pay in cash:現金で払う

    【フレーズ】pay in cash《ペインキャシュ》【意味】現…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5648】skeleton crew:最低限の人数で…
  2. 【No.5647】You can do it!:君ならできる…
  3. 【No.5646】pick-me-up:元気を出すための飲み…
  4. 【No.5645】grab a table:席を取る
  5. 【No.5644】chew the fat:おしゃべりする
PAGE TOP