ひねった言いまわし

【No.5536】to be loaded:お金持ちである/非常に裕福である

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】to be loaded

《トゥビーローデッドゥ》

【意味】お金持ちである/非常に裕福である

 

【ニュアンス解説】

"to be loaded" は、主にカジュアルな場面で「非常に裕福である」ことを意味します。
友人同士の会話や軽い冗談で使われることが多い表現で「お金をたくさん持っている」という意味合いになります。
一方で、文脈によっては「たくさん詰まっている」「多くを含んでいる」といった物理的な豊富さを示す場合もあります。

【例文】

1. 高級車

A. Did you see his new car? It's a Lamborghini!
<彼の新しい車見た?ランボルギーニだよ!>

B. Wow, he must be loaded to afford that.
<すごい、それを買えるなんてめちゃくちゃお金持ちだね。>

A. No kidding. I can't even afford the insurance for that!
<本当よ。私なら保険料すら払えないわ!>

2. パーティー

A. This party is amazing! Did you see all the food and drinks?
<このパーティーすごいね!食べ物や飲み物、全部見た?>

B. Yeah, the host must be loaded to throw a party like this.
<うん、こんなパーティーを開催できるなんて、ホストは相当なお金持ちだね。>

A. I wouldn't mind being their friend!
<友達になりたいくらいだわ!>

"to be loaded" は、特にカジュアルな場面で裕福さを表現する際に便利なフレーズです。
ただし、親しい間柄や軽い冗談の場面で使うのが適切で、フォーマルな状況では避けたほうがよいでしょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    I can tell.:わかるよ。

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意見を言う時のフレーズ

    Just as I suspected :そんなことだろうと思った

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 意見を言う時のフレーズ

    I'm afraid you're sitting in my seat.:そこは私の席だと思うので…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm afraid …

  4. 意見を言う時のフレーズ

    【3675】If I'm not mistaken :私の考え違いでなければ

    【フレーズ】If I'm not mistaken《イフアイムナッ…

  5. ひねった言いまわし

    【No.5445】a hot seat:厳しい立場/責任のある状況

    【フレーズ】a hot seat《アホットシート》【意味】厳し…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5596】flag down:手を挙げて合図する
  2. 【No.5595】request stop:リクエスト停車
  3. 【No.5594】route map:路線図
  4. 【No.5593】march to the beat of …
  5. 【No.5592】to have a brush with:…
PAGE TOP