【フレーズ】Would you mind taking a photo?
《ウージューマインドテェイキンアフォウトゥ?》
【意味】写真を撮っていただけますか?
【ニュアンス解説】
Would you mind を使うことで、「あなたは写真を撮ることを気にしますか?」という非常に丁寧な依頼の文になります。
見知らぬ人にお願いするので、これくらい丁寧な表現を使う方がいいでしょう。
ちなみに、photo の代わりに picture を使ってもOKです。
picture は写真を含む絵画など全般を指す単語ですが、カメラを渡して言うのであれば相手も混同することはないので、どちらでも大丈夫です。
【例文】
1. 観光地で写真を撮ってもらう
A. Excuse me. Would you mind taking a photo for us?
<すみません。私たちの写真を撮っていただけますか?>
B. Sure. Say cheese!
<もちろん。ハイ、チーズ!>
A. Thank you very much. Have a nice day!
<ありがとうございました。良い1日を!>
2. 自撮り棒を忘れた
A. Oh man! I forgot to bring my selfie stick.
<しまった!自撮り棒持ってくるの忘れちゃったよ。>
B. Things happen. Let's get someone to take our photo.
<そういうこともあるわよ。誰かに写真を撮ってもらいましょ。>
A.Sounds good. …Excuse me. Hi, Would you mind taking a photo of us?
<そうしよう。…すみません。写真を撮っていただけますか?>
文法的な話をすると、mind はうしろに動名詞を取る単語です。
そのため、mind のあとに続く動詞は必ず "-ing形" になることに注意しましょう。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日