■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】We're off to a good start.
《ウィアオフトゥァグッスター(トゥ)》
【意味】滑り出しは好調です/幸先のいいスタートを切った
【ニュアンス解説】off to a good start で
「幸先のいいスタートを切る」「好発進する」
という意味。出だしが好調だ、と伝えたい時
の定番フレーズです。文字通りの意味なので
そのまま覚えてしまいましょう。
【例文】
1.リレー競技
A.We're off to a good start!
<滑り出しは好調ね!>
B.Our team is in the lead!
<僕たちのチームが1位だ!>
A.Let's keep our fingers crossed.
<このまま順調に行きますように>
2.会社のエレベーターで
A.How is your morning going?
<今朝の調子はどう?>
B.Pretty good. I'm off to a good start. How about you?
<かなり好調だよ。幸先のいいスタートだ。君の方は?>
A.I'm having a great morning as well.
<私も今朝は絶好調よ。>
逆に「出だしから不安定」「雲行きがあやしい」
などと言いたい時は、goodを badに変えて
off to a bad startです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日
- 【No.5268】like a deer in the headlights:立ちすくむ/固まる - 2025年4月17日
- 【No.5267】Let sleeping dogs lie.:そっとしておく - 2025年4月16日