旅行、買い物、食事

【No.5589】Do I pay here or on the bus?:料金はここで払いますか?それともバス内ですか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Do I pay here or on the bus?

《ドゥアイペイヒヤーオンナバス》

【意味】料金はここで払いますか?それともバス内ですか?

 

【ニュアンス解説】

"Do I pay here or on the bus?" は、バスの料金をどこで支払うのかを確認する際に使うフレーズです。
支払いの場所がわからないときや、チケット購入の流れを確認したいときに便利です。

【例文】

1. 空港行きの大型バス

A. Excuse me, do I pay here or on the bus?
<すみません、料金はここで払いますか?それともバス内ですか?>

B. You pay on the bus. Just have your cash or card ready when you board.
<バスの中で支払います。乗車時に現金かカードを用意しておいてください。>

A. Got it. Can I use American Express?
<わかりました。アメリカンエクスプレスのカードは使えますか?>

2. 観光中

A. Do we pay for the tickets here or on the bus?
<チケットの料金はここで払うの?それともバス内で払うの?>

B. I think we pay on the bus. Let's ask the driver when it arrives.
<バス内で払うと思うよ。バスが来たら運転手さんに聞いてみよう。>

A. Good idea, thanks for checking!
<いいね、確認してくれてありがとう!>

特にバスの乗車システムが異なる地域で役立ちますね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 丁寧語・敬語

    【4171】Feel free to ~:遠慮なく~してね

    【フレーズ】Feel free to ~《フィーゥフリートゥ》…

  2. 旅行、買い物、食事

    soggy:ふやけた

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】soggy《ソギー》 …

  3. 旅行、買い物、食事

    【No.4391】That's a steal!:それは激安だ!

    【フレーズ】That's a steal!《ザッツァスティー(ル)…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5589】Do I pay here or on t…
  2. 【No.5588】How much is the bus f…
  3. 【No.5587】Where is the nearest …
  4. 【No.5586】in like a lion, out l…
  5. 【No.5585】grill someone:厳しく問い詰め…
PAGE TOP