意思を伝える時のフレーズ

【No.5571】a fork in the road:岐路

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】a fork in the road

《アフォークインザロード》

【意味】岐路

 

【ニュアンス解説】

"a fork in the road" は「岐路」や「重大な選択を迫られる時期」を表すフレーズです。
人生や仕事、何かのプロジェクトで、2つ以上の道や選択肢のどちらかを選ばなければならない状況を表現します。

【例文】

1. 仕事の選択

A. I've been offered a promotion, but it means moving to another city.
<昇進のオファーをもらったんだけど、他の都市に引っ越すことになるんだよね。>

B. Wow, that's a tough decision. Sounds like you're at a fork in the road.
<それは難しい決断ね。まさに岐路に立たされている感じだね。>

A. Yeah, I'm not sure which path to take yet.
<うん、まだどっちの道を選ぶか決められていないんだ。>

2. 人生の選択

A. After graduation, I feel like I'm at a fork in the road. Should I go to grad school or start working?
<卒業後は岐路に立たされている感じがするんだ。大学院に進むべきか、働き始めるべきか、迷っていて。>

B. Both are great options. You just have to decide what's best for you right now.
<どちらも素晴らしい選択肢よ。今の自分にとって何がベストかを決めるだけだわ。>

A. I guess I need to think about it more carefully.
<もっと慎重に考える必要がありそうだな。>

"a fork in the road" は、進む道を選ばなければならない状況、特に人生やキャリアで大きな選択をする場面で使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【3662】suck up to:取り入る

    【フレーズ】suck up to《サクァップトゥ》【意味】取り…

  2. 名詞

    【No.5362】summer shutdown:夏季休業/夏季閉鎖

    【フレーズ】summer shutdown《サマーシャットダウン》…

  3. 旅行、買い物、食事

    【No.5047】It's really coming down.:土砂降りだ

    【フレーズ】It's really coming down.《イッ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5591】Please stop at the ne…
  2. 【No.5590】Could I get a seat by…
  3. 【No.5589】Do I pay here or on t…
  4. 【No.5588】How much is the bus f…
  5. 【No.5587】Where is the nearest …
PAGE TOP