【フレーズ】Thank you for all your hard work.
《サンキューフォーオールユアハードゥワーク》
【意味】一生懸命働いてくれてありがとう
【ニュアンス解説】
11月23日は勤労感謝の日。
一生懸命働いてくれている相手の努力を認めて感謝の意を伝える際には、今回のフレーズを使ってみてください。
【例文】
1. あなたのおかげ
A. The project is finally finished!
<プロジェクトがついに終わったね!>
B. Yes, it was a lot of work, but we made it.
<うん、やることがたくさんあったけど、なんとか終わったね。>
A. Thank you for all your hard work. We couldn't have done it without you.
<一生懸命やってくれて、本当にありがとう。君がいなければ絶対無理だったよ。>
2. イベント後
A. I had a great time volunteering at your event.
<今日のイベントでボランティアさせてもらえて、とても楽しかったです。>
B. Thank you for all your hard work. You really made a difference.
<あなたが頑張ってくれたおかげよ、ありがとう。本当に助かったわ。>
A. Don't mention it. I am looking forward to the next event.
<どういたしまして。次のイベントも楽しみにしています。>
"hard work" は、"dedication(貢献)" や "your effort(努力)" などに変えても同じような意味で使えます。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日
- 【No.5507】We have to shovel the snow off the roof.:屋根の雪かきをしないと - 2025年12月12日






