【フレーズ】It looks good on you.
《イッルッグドンユー》
【意味】よく似合ってるね
【ニュアンス解説】
「(服やアクセサリーなどの)物 + looks good on 人」の形をとり、「(服やアクセサリーなどの)物が人にとてもよく似合っている」という意味になります。
何を指しているのかがわかれば、「物」の代わりに "it" を主語に立てることもできます。
【例文】
1. 服を試着
A. I just found this really cute skirt! What do you think?
<このスカートすごく素敵だわ!どう思う?>
B. It looks really good on you.
<とてもよく似合ってるよ。>
A. Really? I think I should buy this.
<本当?これ買おうかしら。>
2. パーティー
A. Hi Jeff, that jacket looks really good on you.
<ジェフ、そのジャケット、よく似合ってるわね。>
B. Thanks Emily! Wow, you look stunning in that red dress!
<エミリー、ありがとう!わぁ、その赤いドレスすごい素敵だよ!>
A. Thanks. I bought this dress for today.
<ありがとう。今日のために買ったのよ。>
例文(2) で出てくる "stunning" は「とてもすばらしい」「とても美しい」という意味の褒め言葉で、特に女性に向けて使われます。
スラング的な表現なので、ビジネスシーンや目上の人には使わないように注意しましょう。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く - 2025年4月2日
- 【No.5252】like a bird:難なく/楽々と - 2025年4月1日
- 【No.5251】Your day will come.:君の日はいつか来るよ - 2025年3月31日