お願いする時のフレーズ

【No.4210】I'd like to move to a window seat.:窓側の席に移動したいのですが

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'd like to move to a window seat.

《アイドゥライ(ク)トゥムーヴトゥァウィンドウスィー(トゥ)》

【意味】窓側の席に移動したいのですが

 

【ニュアンス解説】

「〜したいのですが」と丁寧に自分の希望を言う際は、I'd like to ~ のパターンがよく使われますよね。
今回は「別の席に移動したい」と伝えたい時の定番フレーズです。

【例文】

1. 窓側席への移動

A. Excuse me, could I change seats?
<すみません、座席を変えたいのですが。>

B. Sure. Which seat would you like to move to?
<もちろんです。どちらの席への移動をご希望ですか?>

A. I'd like to move to a window seat.
<窓側の席に移動したいです。>

2. 真ん中の座席から移動

A. Excuse me, is anybody sitting over there?
<すみません、あそこはどなたか座ってらっしゃいますか?>

B. No, that whole row is empty.
<いいえ、あちらの列は全て空いております。>

A. Is it? In that case, I'd like to move to an aisle seat.
<そうなんですか?でしたら、通路側の席に移動したいのですが。>

空席がある場合、今回のフレーズを使い、ダメ元で聞いてみるのもいいかもしれません。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    take it away:片付けてもらう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】take it awa…

  2. お願いする時のフレーズ

    So what do you say?:で、どう、そうしない?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  2. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  3. 【No.5001】be packed like sardin…
  4. 【No.5000】the apple of one's ey…
  5. 【No.4999】elephant in the room:…
PAGE TOP