【フレーズ】Is this your first time to Japan?
《イズディスユアファース(トゥ)タイム(トゥ)ジャパン》
【意味】日本は初めてですか?
【ニュアンス解説】
Is this your first time ~ ? は「〜は初めてですか?」と尋ねる時の定番フレーズです。
会話のきっかけに使える便利なフレーズですよ。
【例文】
1. パーティにて
A. Is this your first time to Japan?
<日本は初めてですか?>
B. Yes, this is my first time and I'm absolutely loving it!
<はい、今回が初めてですが、もうすっかり気に入ってしまいました!>
A. That's great.
<それはよかった。>
2. 日本酒に初挑戦
A. Wow, this is a very strong drink.
<うわっ、これはかなり強いお酒ですね。>
B. Is this your first time trying Japanese sake?
<日本酒を飲むのは今回が初めてですか?>
A. Yes. I feel like I'm already drunk.
<はい。もう酔っているような気がします。>
私はよくパーティなどで使って、たくさんの海外の方と知り合うことができました。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5270】actions speak louder than words:言葉よりも行動が大事 - 2025年4月19日
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日
- 【No.5268】like a deer in the headlights:立ちすくむ/固まる - 2025年4月17日