意見を言う時のフレーズ

【3844】You're a good judge of character.:君は人を見る目がある

【フレーズ】You're a good judge of character.

《ユアァグッ(ドゥ)ジャジォブキャゥラクタ》

【意味】君は人を見る目がある

 

【ニュアンス解説】

これまでも度々登場してきた judge 、今回は名詞で「判定人」という意味です。
character は「人柄/人格」なので「君は人柄を見極めることに長けている」「君は人を見る目がある」となります。

【例文】

1. 恋人を友人に紹介

A. I want you to meet my girlfriend.
<彼女に会ってほしいんだ。>

B. You do? Why me?
<そうなの?なんで私に?>

A. I think you're a good judge of character.
<君は人を見る目があると思ってるから。>

2. 面接後、履歴書を見ながら・・・

A. What do you think of this applicant? He seemed like a nice guy.
<この応募者をどう思う?好青年に見えたけど。>

B. Don't ask me. I'm not a good judge of character.
<私に聞かないでよ。私って人を見る目がないの。>

A. He looks perfect on paper but I'm not 100% sure.
<書類上は完璧なんだけど、100%の確信が持てなくて。>

「人を見る目がない」は例文2のように not a good judge of character と not を入れればOKです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    ~ is the place to be now.:~は今が行き時だ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意見を言う時のフレーズ

    Apparently. :そうらしいね

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 意見を言う時のフレーズ

    That's more like it.:そっちの方がいいです

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 意見を言う時のフレーズ

    I wish I could.:~出来たらよかったのになぁ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 意見を言う時のフレーズ

    I don't see why not.:いいんじゃない?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 意見を言う時のフレーズ

    Don't make a habit of it.:毎回はダメだよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【No.4335】Feel free to share yo…
  2. 【No.4334】Congratulations on yo…
  3. 【No.4333】Can you hear the cric…
  4. 【No.4332】Go the extra mile:一層力…
  5. 【No.4331】I ran out of my busin…
PAGE TOP