■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】If it's not too much trouble 《イフイッツナットゥーマッチトラボ》
【意味】もしあまり迷惑じゃなければ、それほどご面倒でなければ
【ニュアンス解説】何かを頼むのが心苦しいとき、相手を気遣って使うフレーズです。
【例文】
1.送るよ
A.I can give you a ride home.
(家まで送るよ。)
B.If it's not too much trouble, please.
(そんなに迷惑じゃなければ、お願いするわ。)
A.Not at all.
(全然平気だよ。)
2.出来たらでいいんだけど・・・
A.I was wondering if you can look after my kids this weekend.
(今週末、子供たちを見てもらえないかと思ったんだけど。)
B.This weekend...let me check my calendar.
(今週末か・・・予定を確認させて。)
A.If it's not too much trouble, of course.
(もちろん、迷惑じゃなければ、の話だから。)
この控えめなニュアンスが付くことで、お願いされる側の印象もかなり違ってきます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日