■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You got me. 《ユーガッミィ》
【意味】まいったな、やられたよ、一本取られた
【ニュアンス解説】あなたは私を捕まえた=降参、お手上げ、というニュアンスです。
”いっぱい食わされたな”と思った時に使います。
【例文】
1.ジョーク
A.So how was my joke?
(私のジョークどうだった?)
B.Was it a joke? Oh, man. You got me.
(あれはジョークだったの?あーあ。やられた。)
A.Yes!
(やった!)
2.チェス
A.What are you gonna do now?
(さぁどうする?)
B.Wow, I didn't think you were gonna do that. You got me.
(うわっ、そうくるとは思わなかったー。まいったな。)
A.I can finally beat you.
(やっと君に勝てそうだ。)
ジョークを真に受けたり、答えに詰まる質問をされたり・・・
”やられた”と思う瞬間って、日常生活に結構ありますよね。そんな時、
このフレーズをサラっと言えるよう、是非練習してみてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日
- 【No.5001】be packed like sardines:ぎゅうぎゅう詰めで - 2024年7月24日