■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 What a pain! 《ワラペイン》
【意味】面倒だなぁ、大変だったね
【ニュアンス解説】”痛み”という意味で覚えている方も多いと思いますが、pain には
”面倒なこと・うんざりさせること”という意味があります。What a ~のパターンを使えば、
「なんて面倒(大変)なんだろう」というニュアンスになります。自分のことに関してだけ
でなく、相手の話に”それは大変(だった)ね”と同情するときにも使えます。
【例文】
1.書類手続き
A.I'm done.
(終わったよ。)
B.No, you're not. You have to fill these forms, too.
(終わってないわよ。こっちのフォームも記入しないといけないの。)
A.Oh, what a pain!
(えぇ、面倒だなぁ。)
2.ぎりぎりセーフ
A.What took you so long?
(遅かったね。)
B.I had to make 2 trips to school.
(学校に2回も出向くハメになっちゃってさ。)
A.What a pain! I'm glad you made it.
(大変だったんだね。間に合ってよかった。)
”面倒な人”の意味で、He is a pain. / He's such a pain. などと
表現することも出来ます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI