何気ない一言

This is her kind of place. :ここは彼女が好きそうな場所だ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】This is her kind of place.
《ディスイズハァカインドブプレイス》

【意味】ここは彼女が好きそうな場所だ/ここは彼女のテイストに合っている

【ニュアンス解説】ここでのkind of は
「趣味に合う、好みの」といった意味で
使われています。こういうところは~の
趣味に合う、~はこういうのが好きだ、
など誰かのテイストを伝えたい時に使います。

【例文】

1.ライブハウスにて

A.Great music and great crowd.
(音楽もいいし、お客さんもノリがいいな。)

B.Why don't you bring your girlfriend next time?
(次は彼女を連れてきたらどう?)

A.Good idea. This is her kind of place.
(名案だね。ここは彼女が好きそうな場所だよ。 )

2.友人夫妻の家にて

A.This is the guest bathroom.
(ここがお客さん用のバスルームです。)

B.Wow, it's gorgeous! It's totally my kind of bathroom.
(わぁ、素敵!超私好みのバスルームだわ。)

A.Make yourself at home.
(どうぞくつろいでいってください。 )

今日のフレーズは親しい人同士で使う砕けた表現ですが、
映画などにも頻出しますのでぜひ覚えてください(^^)

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    break your back:一生懸命働く

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    It's out of character for him.:彼らしくないね

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 It's ou…

  3. 何気ない一言

    She has a habit of biting her nails.:彼女は爪を噛むクセがありま…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】She has a h…

  4. 何気ない一言

    We won hands down.:楽勝だったよ

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】We won hands…

  5. 何気ない一言

    I barely made it.:ギリギリで間に合った

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5092】Excuse me, I get off …
  2. 【No.5091】Could I get a hop-on …
  3. 【No.5090】You should use the su…
  4. 【No.5089】separate the garbage …
  5. 【No.5088】butter up:ご機嫌をとる/ごまをす…
PAGE TOP