■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 The game is tied at 2-2. 《ダゲイミズタイドゥアトゥトゥトゥ》
【意味】試合は2対2の同点です
【ニュアンス解説】”結ぶ”でおなじみの tie には、”同点になる”と
いう意味があります。be tied at ○ー○で、○対○で同点だ、となります。
現在も試合が続いている場合に使います。
【例文】
1.運転中にラジオ実況
A.Yes! The game is tied at 2-2.
(やった!2対2の同点になったぞ。)
B.Please. Pay attention to the road.
(お願いだから。ちゃんと道路見てよ。)
A.Sorry.
(ごめん。)
2.息子の試合
A.How is the game going so far?
(今のところ試合はどうなんだ?)
B.It's going really well. It's tied at 3-3 now.
(とてもいい感じで行ってるわ。今3対3の同点よ。)
A.I see.
(そうか。)
このフレーズは現在も進行中の試合について使いますが、引き分けで
試合が終了している場合は、The game ended in a 2-2 tie. と言う
ことが出来ます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5270】actions speak louder than words:言葉よりも行動が大事 - 2025年4月19日
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日
- 【No.5268】like a deer in the headlights:立ちすくむ/固まる - 2025年4月17日