■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】Thank you for going the extra mile.
《サンキュウフォァゴウインディエクストゥラマイル》
【意味】力を尽くしてくれてありがとう
【ニュアンス解説】go the extra mile は
「あと1マイル多く行く」というのが
直訳ですね。つまり「求められている以上のことをする」
「もうひと頑張りする」「自分から進んで骨を折る」
などというニュアンスになります。誰かが自分のために
期待以上のことをしてくれた時のお礼としてよく使うフレーズです。
【例文】
1.世話になった友人
A.Thank you for going the extra mile. I appreciate your support.
(力を尽くしてくれてありがとう。君のサポートには感謝してるよ。)
B.I'm glad I was able to help.
(お役に立ててうれしいわ。)
A.You're truly an amazing woman.
(君は本当に素晴らしい女性だ。)
2.ホテルで従業員にチップを奮発
A.We had a wonderful vacation, thanks to you.
(君のおかげで素晴らしい休暇を過ごすことができたよ。)
B.This is too much.
(これではいただき過ぎです。)
A.No, it's not. You really went the extra mile for my family.
(そんなことはない。私の家族のために、本当に力を尽くしてくれたからね。)
こんな風にお礼を言われたらうれしいものですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5248】Nice try!:よくやった! - 2025年3月28日
- 【No.5247】You never know until you try.:やってみないとわからないよ - 2025年3月27日
- 【No.5246】What's done is done.:済んだことを後悔しても仕方ないよ - 2025年3月26日