■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Sorry for making you worry. 《サウリフォアメイキンユウォリィ》
【意味】心配かけてごめんね
【ニュアンス解説】心配をかけて申し訳ないと詫びるフレーズです。
【例文】
1.病欠
A.How are you feeling?
(気分はどう?)
B.Much better. Sorry for making you worry.
(だいぶよくなったわ。心配かけてごめんね。)
A.No problem.
(気にするな。)
2.気がかり
A.Is everything alright?
(大丈夫?)
B.Yeah...Sorry for making you worry.
(うん・・・心配かけてごめん。)
A.That's OK. Call me anytime.
(大丈夫。いつでも電話してね。)
sorry の 前の I'm が省略された形で、会話ではよく使われます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5538】Houtou is a local cuisine of Yamanashi Prefecture.:ほうとうは山梨県の郷土料理です - 2026年1月12日
- 【No.5537】burning the midnight oil:夜遅くまで働く/勉強する - 2026年1月11日
- 【No.5536】to be loaded:お金持ちである/非常に裕福である - 2026年1月10日




