- ホーム
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
【No.4763】Don't be a chicken.:ビビるな
【フレーズ】Don't be a chicken.《ドンビィアティキン》【意味】ビビるな【ニュアンス解説】ニワトリ(chicke…
-
【No.4762】Don't sweat it.:気にしないで/心配しないで
【フレーズ】Don't sweat it.《ドンスウェディッ》【意味】気にしないで/心配しないで【ニュアンス解説】sweat に…
-
【No.4761】Oh, man.:マジかよ/なんてこった/おいおい
【フレーズ】Oh, man.《オゥマァン》【意味】マジかよ/なんてこった/おいおい【ニュアンス解説】驚きやガッカリ感を表現すると…
-
【No.4760】What do people buy the most on Cyber Mond…
【フレーズ】What do people buy the most on Cyber Monday?《ワッドゥーピープルバイザモストゥアンサイバーマンデイ》…
-
【No.4759】The ship has sailed.:時すでに遅し
【フレーズ】The ship has sailed.《ザシップハズセイルドゥ》【意味】時すでに遅し【ニュアンス解説】直訳の「船は…