過去の記事一覧

  1. ひねった言いまわし

    【No.5174】a white elephant:無用の長物/持て余し物

    【フレーズ】a white elephant《アホワイエレファント》【意味】無用の長物/持て余し物【ニュアンス解説】「使い道がな…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5173】I'm on a diet.:ダイエット中だ

    【フレーズ】I'm on a diet.《アイムアナダイエット》【意味】ダイエット中だ【ニュアンス解説】年末年始ご馳走をたくさん…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5172】steal someone's thunder:主役の座を奪う/手柄を横取りする

    【フレーズ】steal someone's thunder《スティールサムワンズサンダー》【意味】主役の座を奪う/手柄を横取りする【…

  4. ひねった言いまわし

    【No.5171】a white lie:やさしいウソ/たわいのないウソ

    【フレーズ】a white lie《アホワイトライ》【意味】やさしい嘘/たわいのない嘘【ニュアンス解説】直訳すると「白い嘘」です…

  5. ひねった言いまわし

    【No.5170】green with envy:すごくうらやましい

    【フレーズ】green with envy《グリーンウィズエンヴィ》【意味】すごくうらやましい【ニュアンス解説】「嫉妬」を表す色…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5293】It's my treat.:おごるよ
  2. 【No.5292】Let's make today all …
  3. 【No.5291】get cold feet:怖気づく/ため…
  4. 【No.5290】Can I use electronic …
  5. 【No.5289】tax-free:免税
PAGE TOP