- ホーム
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
【No.5031】It is what it is.:しょうがない
【フレーズ】It is what it is.《イッティイーズワッティイーズ》【意味】しょうがない【ニュアンス解説】単語自体はど…
-
【No.5030】in hot water:窮地に立たされている
【フレーズ】in hot water《インホッウォーラー》【意味】窮地に立たされている【ニュアンス解説】「熱いお湯の中にいる」と…
-
【No.5029】lose one's touch:感覚が鈍る
【フレーズ】lose one's touch《ルーズワンズタッチ》【意味】感覚が鈍る【ニュアンス解説】ここでいう "touch"…
-
【No.5028】go with the flow:流れに任せる/ノリでやりきる
【フレーズ】go with the flow《ゴーウィズザフロー》【意味】流れに任せる/ノリでやりきる【ニュアンス解説】直訳は「…
-
【No.5027】burn any bridges:縁を切る/取返しのつかないことをする
【フレーズ】burn any bridges《バーンエニブリッジス》【意味】縁を切る/取返しのつかないことをする【ニュアンス解説】…