意思を伝える時のフレーズ

Not on your life!:絶対いやだよ!

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Not on your life! 《ナロンニュアライフ》 

【意味】絶対いやだよ!/どうしてもいやだ

【ニュアンス解説】直訳は
「君の命をもらっても絶対に嫌だ」です。
それ位いやだ・何が何でもごめんだ
と強い拒否感を表すフレーズになります。
親しい間柄で使いましょう。

【例文】

1.宿題

A. Can you help me finish my homework?
(宿題終わらせるの手伝ってくれない?) 

B. No way! Not on your life!
(有り得ない!絶対いやだよ!) 

A. Please.
(おねがい。)

2.また金欠

A. You still owe me $300.    
($300まだ貸しがあるのよ。) 

B. I'll pay you back in a week.
(一週間以内に返すからさ。) 

A. Not on your life!
(絶対貸さない!)

アクション映画などでよく出てくるフレーズです。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I'd rather not discuss it.:話したくないんだ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'd rather …

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4748】Who knows?:そんなの誰もわからない

    【フレーズ】Who knows?《フーノーズ?》【意味】そんな…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4942】Our sports day was a …
  2. 【No.4941】a dime a dozen:ありふれてい…
  3. 【No.4940】more expensive than I…
  4. 【No.4939】degrees Celsius :摂氏
  5. 【No.4938】a head of cabbage :キャ…
PAGE TOP