■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Mind your own business. 《マインドヨアオウンビズィネス》
【意味】余計なお世話、お節介しないで
【ニュアンス解説】自分のことだけ構っていろ=余計なお世話だ、となります。
あれこれ口出ししてくる人を黙らせたいとき、お節介をきっぱり断りたいときに使い
ます。
【例文】
1.世話好き
A.I'm not interested in her. Leave me alone.
(彼女に興味なんてないよ。放っといてくれよ。)
B.Come on. I can get her phone number if you like.
(またぁ~。よかったら電話番号聞いておこうか?)
A.That's enough. Mind your own business.
(もう散々だよ。余計なお世話。)
2.何が言いたいの?
A.What are these?
(何これ?)
B.Exercise DVDs. I got them for you.
(エクササイズ用DVDだよ。君のために買ったんだ。)
A.You know what? Mind your own business.
(あのね~。余計なお世話だっていうの。)
ちなみにこのフレーズ、携帯メールなどでは「MYOB」 と書きます。
(各単語の頭を取っています)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI