何気ない一言

material girl:お金や物を重要視する女性

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】material girl《マテリアルガール》 

【意味】お金や物を重要視する女性

【ニュアンス解説】
material girlとは、物欲が強く、
中身よりも外見や持ち物に重要性をおく女性のことを言います。

【例文】

1.アウトレットモールで

A.Jessica comes here every weekend.
(ジェシカはここに毎週末来るよね。)

B.She comes with her boyfriend, right?
(彼女はここに彼氏と来るんでしょ?)

A.Yes, she is such a material girl.
(そう、彼女って物欲が強いよね。)

2.ビバリーヒルズのブティックで

A.Look at these lovely shoes!
(この素敵な靴を見てよ!) 

B.That's beautiful, but probably only material girls would buy such shoes.
(綺麗だね、でも外見ばかり気にするような人が買いそうな靴なんじゃない。) 

A.Really? I love the color!
(そうかしら?私は色が気に入ったの!)

このフレーズは女性にしか使いません。
material boyという表現は公式にはないのですが
ジョークで使っている人を見かけたことはあります。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    soft serve:ソフトクリーム

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】soft serve《ソ…

  2. 何気ない一言

    She's a cut above him.:彼女の方が彼より一枚上手だよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】She's a cut…

  3. 何気ない一言

    It hasn't always been easy. :楽なことばかりではなかった

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    drop by :立ち寄る

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    What's all this?:何なの、これ?!

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 何気ない一言

    【3535】The subject is closed.:その話はもうおしまい

    【フレーズ】The subject is closed.《ザサブジ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP