意思を伝える時のフレーズ

Look me in the eye.:ちゃんと目を見て

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Look me in the eye.
《ルックミインディアイ》 

【意味】ちゃんと目を見て

【ニュアンス解説】look +(人)+ in the eye
で「~と目を合わせる」「しっかり目を見る」
「直視する」という意味。at ではなくin
そしてeye が単数形なので要注意です。

【例文】

1.嘘

A.Are you telling me the truth?
(本当のことを言っているの?) 

B.Of course I am.
(もちろんだよ。) 

A.Hey. Look me in the eye.
(ちょっと。ちゃんと目を見てよ。)

2.スピーチの練習

A.You have to speak louder.    
(もっと大きな声で話さなきゃ。) 

B.Okay.
(わかったわ。) 

A.And look people in the eye when you speak.
(それから、話すときはしっかり目を合わせるんだ。)

eye が母音から始まるので、the は「ディ」と発音します。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    That's a bit over the top.:ちょっとやり過ぎだよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 That's a b…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    I’d love to trade places with you. :あなたと立場を替わりたい

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ひねった言いまわし

    【3811】She's a keeper.:彼女を大切にね

    【フレーズ】She's a keeper.《シーズァキーパァ》…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5067】at stake:危険にさらされて/〜が懸かっている

    【フレーズ】at stake《アッステイク》【意味】危険にさら…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP