■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I've heard nothing but good things about you.
《アイヴハードゥナッスィンバッグッスィングスアバウチュ》
【意味】あなたの評判は常々耳にしておりました/あなたの良いお噂は常々伺っておりました
【ニュアンス解説】ビジネスシーンでの初対面
の人への定番フレーズですが、ここでも
nothing but が使えます。直訳は「あなたに
関する良いことしか聞いていない」言い換えれば
「あなたに関して聞くのは良いことばかりだ」となります。
【例文】
1.初顔合わせ
A.Hi. My name is Meghan.
<こんにちは。メーガンと申します。>
B.Hi, Meghan. I'm Nick. Nice to meet you.
<やぁ、メーガン。ニックです。初めまして。>
A.Nice to meet you too, Nick. I've heard nothing but good things about you.
<こちらこそ初めまして、ニックさん。あなたの評判は常々耳にしておりました。>
2.駅前のレストラン
A.Do you want to check out the new Italian restaurant near the station?
<駅の近くに新しくできたイタリアンレストランに行ってみる?>
B.No. I've heard nothing but negative comments about that place.
<いや。そこに関しては、悪いことしか耳に入ってこないよ。>
A.Oh, really? Okay. Let's go somewhere else.
<え、本当に?わかった。どこか他へ行きましょう。>
nothing but を使うとあなたの英語も一気にこなれた感じになりますよ。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日