■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】It's stuffy in here. 《イッツスタッフィンヒア》
【意味】(風通しが悪く)蒸し暑い
【ニュアンス解説】stuffy は「風通しが悪く、蒸し暑い」
「空気がこもっているような感じで息苦しい」
などといった意味です。
部屋の中の換気が悪く、空気がよどんでいるような場合に使います。
【例文】
1. セール会場
A. Look at all these people!
<すごい人だよ!>
B. I can barely walk through.
<歩くのもやっとだわ。>
A. It's stuffy in here. I can't breathe.
<ここは蒸し暑いな。息ができない。>
2. ミーティング開始
A. Shall we start the meeting?
<ミーティングを始めようか?>
B. Let me open up the windows.
<窓を開けますね。>
A. Good idea. It's very stuffy in this room.
<それがいい。この部屋ずいぶん換気が悪い。>
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5185】once in a blue moon:めったにない/非常にめずらしい - 2025年1月24日
- 【No.5184】be in the black:黒字になる - 2025年1月23日
- 【No.5183】red-eye:夜行便 - 2025年1月22日