■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】It's more like a hobby than a job.《イッツモァライカホビィザナジョブ》
【意味】仕事というよりはむしろ趣味のようなものです
【ニュアンス解説】more like A than B で、BというよりはむしろAだ、
という意味。”それはどちらか言うとBではなくAに近い”と伝える時に
便利なフレーズです。
【例文】
1.新しいバイト
A. How was your first day at work?
(職場での初日はどうだったの?)
B.It was fun. It was more like a hobby than a job.
(楽しかったよ。仕事ってよりはむしろ趣味のような感じだね。)
A.Really? How lucky!
(ホント?ラッキーなこと!)
2.父親
A.Your dad is very nice.
(あなたのお父さんてとても素敵な人ね。)
B.Thanks. He's more like my best friend than just a dad.
(ありがとう。単に父親って言うよりはむしろ親友って感じなんだ。)
A.That's awesome.
(それって最高じゃない。)
今日のフレーズはA/Bを色々と入れ替えて応用出来ますね。
例文をいくつか実際に作って練習してみてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日
- 【No.5507】We have to shovel the snow off the roof.:屋根の雪かきをしないと - 2025年12月12日







