決まり文句

It's just sour grapes. :ただの負け惜しみだよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】It's just sour grapes.
《イッジャス(トゥ)サゥアグゥレイプス》

【意味】ただの負け惜しみだよ

【ニュアンス解説】“sour grapes” で
「負け惜しみ」という意味。イソップ童話
「狐と葡萄(すっぱい葡萄)」から生まれた表現です。
このまま覚えてしまいましょう。

【例文】

1.不採用

A.I didn't want that job anyway.
(どっちみち私はあの仕事はやりたくなかったもの。)

B.Are you sure? It's just sour grapes.
(本当かな?ただの負け惜しみだろう。)

A.No. I really didn't want it.
(違うわ。本当にやりたくなかったのよ。)

2.ライバルに惜敗

A.He's such an amazing player.
(彼は素晴らしい選手だわ。)

B.I don't think he is anything special. He was just lucky today.
(別に普通だと思うけど。今日はただラッキーだっただけさ。)

A.That sounds like sour grapes to me.
(私には負け惜しみに聞こえるわ。)

「狐と葡萄」を知らない人はぜひチェックしてみてくださいね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    Back me up on this.:この件について援護を頼むよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 決まり文句

    【3213】新しいルームメイトを見つけるのは、時の運みたいなものだ

    こんにちは、YOSHIです。 先日、ある友人と食事をしました。…

  3. 意見を言う時のフレーズ

    【3479】Who's with me?:賛成の人は?

    【フレーズ】Who's with me?《フーズウィズミィ》【…

  4. 決まり文句

    Enough:十分

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 決まり文句

    A slight change of plan.:計画にちょっとした変更があってね

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5251】Your day will come.:君…
  2. 【No.5250】Have you confirmed th…
  3. 【No.5249】tickled pink:とても嬉しい
  4. 【No.5248】Nice try!:よくやった!
  5. 【No.5247】You never know until …
PAGE TOP