■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 It's a lot of work. 《イッツアロットブワーク》
【意味】それはかなり大変な仕事です、それはかなり大掛かりな作業です
【ニュアンス解説】やらなければならない事が多くて、あるいは、作業自体が
かなり大掛かりで大変だ、と伝えるフレーズです。
【例文】
1.新米ママ
A.How is she doing as a new mom?
(彼女は新米ママとして元気にやってるの?)
B.She's always tired. She hasn't had much sleep lately.
(彼女いつも疲れてるよ。最近あんまり寝てないからね。)
A.I know. It's a lot of work.
(分かるわ。大変な仕事なのよね。)
2.キッチン改装
A.What do we need to do first?
(まずは何をする必要があるんでしょうか?)
B.We have to knock down this wall. Then remove these
kitchen cabinets.
(この壁を取り壊さなければなりませんね。それからこの食器棚を取り去ります。)
A.It's a lot of work.
(かなり大掛かりな作業ですね。)
明日もこれとちょっと似たフレーズをご紹介しますね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI