■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】It was spot-on. 《イッワズスパットォン》
【意味】ドンピシャだった/その通りだった/完全に正しかった
【ニュアンス解説】その通り!と言いたい時
exactly と同じ意味で使います。
【例文】
1.夕方から雨予報
A.Oh no! It's started raining.
(ありゃ!雨が降ってきた。)
B.It's four o'clock. The weather forecast was right.
(4時だわ。天気予報が当たったわね。)
A.Yeah, it was spot-on.
(そうだね、ドンピシャだったな。)
2.パーティーの出席人数
A.The party was a huge success!
(パーティー大成功だったわ。)
B.It was. A lot of people came.
(そうだね。大勢来てたな。)
A.About 250 people showed up. Your guess was spot-on.
(250人くらい来たのよ。あなたの推測した通りだったわ。)
ハイフンはある場合とない場合があります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日