■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I'm not just saying that. 《アイムノッジャスセインダッ》
【意味】口先だけで言ってるんじゃないよ、本当にその通りだよ
【ニュアンス解説】”ただそれを言っているのではない”つまり、口先だけではなく、
心から本当にそう思っているから言っているんだ、本当にその通り(言った通り)だよ、
と相手に伝えるフレーズになります。
【例文】
1.大切な友達
A.You can call me any time.
(いつでも電話してきていいよ。)
B.Thanks. I'm glad I have a friend like you. I'm not just saying that.
(ありがとう。あなたみたいな友達がいて嬉しい。口先だけで言ってるんじゃないよ。)
A.I know.
(わかってるよ。)
2.宿題
A.Have you already finished your homework?
(宿題はもう終わったの?)
B.Yes, I have. I'm not just saying that. Look.
(うん。本当に終わってるよ、ほら見て。)
A.Great job!
(すごいじゃない!)
かなり前に取り上げた You're just saying that. (口ばっかりなんだから/調子がいいんだから)
と合わせて覚えるといいですよ。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日