■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I'm in two minds about calling her.《アイムイントゥマインズアバウトゥコーリンハァ》
【意味】彼女に電話しようかどうか迷っている
【ニュアンス解説】in two minds about ”~についてどうしようか
2つの心の中にいる”というのが直訳ですが、つまり、ある事柄について
~しようかどうか決めかねている、という意味になります。I can't decide~
でももちろんOKですが、このフレーズの方がグッとネイティブっぽい言い方に
なります。
【例文】
1.仲直り
A. Have you talked to her?
(彼女と話したの?)
B.No. Not yet. I'm in two minds about calling her.
(ううん、まだ。電話しようかどうか迷ってるんだ。)
A.Why? I think you should.
(どうして?私は電話するべきだと思う。)
2.休暇
A.You don't seem very excited about your vacation.
(バカンス楽しみじゃないみたいね。)
B.Not really. I'm still in two minds about this trip.
(あんまりね。今回の旅行いまだに迷ってるよ。)
A.What's the problem?
(何か問題でもあるの?)
明日は”AとBとで迷っている”というフレーズをご紹介しますね。
(ヒント:Whether ...or...ではないフレーズです^^)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5254】lovebirds:おしどり夫婦 - 2025年4月3日
- 【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く - 2025年4月2日
- 【No.5252】like a bird:難なく/楽々と - 2025年4月1日