■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 I hope not. 《アイホウプノットゥ》
【意味】そうじゃないといいけど、私はそうであってほしくない
【ニュアンス解説】相手の言った発言に対し、そうならないことを望む・そうなって
ほしくはない、と伝えるフレーズです。
【例文】
1.カラオケ
A.Is he going to sing that song again?
(あいつ、またあの曲歌うつもりかな?)
B.I hope not.
(そうじゃないといいけど。)
A.It's going to be the third time.
(これで3回目だぜ。)
2.パーティー
A.I hope Tina's coming tonight.
(今夜ティナが来るといいな。)
B.I hope not.
(私は来てほしくないわ。)
A.Why?
(どうしてよ?)
そうだといいけど= I hope so. なので、つい I don't hope so. と言いたくなって
しまいますが、I don't hope so. という言い方はしませんので、 I hope not.
で覚えてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日
- 【No.5507】We have to shovel the snow off the roof.:屋根の雪かきをしないと - 2025年12月12日





