■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I don't buy it. 《アイドンバイイッ》
【意味】そんなの信じ難いよ、騙されないぞ
【ニュアンス解説】buy には「買う」以外でも、信じる・受け入れる
といった意味で主に口語でよく使われます。
【例文】
1.容疑者
A.I have an alibi.
(私にはアリバイがあるんですよ。)
B.I don't buy it at all.
(そんなものは全く信じ難い。)
A.How can I prove I'm innocent?
(どうしたら身の潔白を証明できるっていうんですか?)
2.騙されないぞ
A.I'm done with her.
(もう彼女とは終わったよ。)
B.She said she was sorry.
(彼女、謝ってたじゃないの。)
A.I don't buy it.
(騙されるもんか。)
映画でも非常によく出てくるフレーズですが、意味を知らないと「?」ですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5558】cold snap:急な寒波 - 2026年2月1日
- 【No.5557】to hit the bottle:過度に酒を飲む - 2026年1月31日
- 【No.5556】Are pets allowed inside?:ペットは入店可能ですか? - 2026年1月30日








