意見を言う時のフレーズ

I don't buy it.:そんなの信じ難いよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I don't buy it. 《アイドンバイイッ》 

【意味】そんなの信じ難いよ、騙されないぞ

【ニュアンス解説】buy には「買う」以外でも、信じる・受け入れる
といった意味で主に口語でよく使われます。

【例文】

1.容疑者

A.I have an alibi.
(私にはアリバイがあるんですよ。)

B.I don't buy it at all.
(そんなものは全く信じ難い。)

A.How can I prove I'm innocent?
(どうしたら身の潔白を証明できるっていうんですか?)

2.騙されないぞ

A.I'm done with her.
(もう彼女とは終わったよ。)

B.She said she was sorry.
(彼女、謝ってたじゃないの。)

A.I don't buy it.
(騙されるもんか。)

映画でも非常によく出てくるフレーズですが、意味を知らないと「?」ですね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    It might come in handy.:役に立つかもしれない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It might co…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5170】green with envy:すごくうらやましい

    【フレーズ】green with envy《グリーンウィズエンヴィ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5415】Can you keep my lugga…
  2. 【No.5414】What time do you serv…
  3. 【No.5413】Where can I have brea…
  4. 【No.5412】breakfast included:朝食…
  5. 【No.5411】midsummer madness:真夏の…
PAGE TOP