何気ない一言

He's my idol.:彼は僕の尊敬する人です

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】He's my idol.《ヒィズマイアイドーゥ》

【意味】彼は僕の尊敬する人です

【ニュアンス解説】英語でのidolは日本語の
「アイドル」と同じように「若くてルックスが良い」
人に対しても使いますが、他にも「(年齢を問わず)
人気者」「心から崇拝する対象」などのことを指します。

【例文】

1.インタビューにて

A.I grew up watching David Beckham play football.
<デイビッド・ベッカムのサッカーを見て育ったんだ。> 

B.So, is he your favorite player?
<ということは、彼があなたの好きな選手?> 

A.Absolutely. He's still my idol.
<もちろん。彼は今でも僕の尊敬するプレイヤーさ。>

2.卒業アルバム

A.Who is this girl?
<この子誰?> 

B.That's Jenny. She was an idol in school.
<ジェニー。学校のアイドルだった子よ。> 

A.No wonder. I think she's very pretty.
<やっぱり。超かわいいもんね。>

ちなみに、いわゆる「アイドル歌手」は英語ではpop star と呼びます。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    can't fit in my pants:ズボンが入らない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】can't fit i…

  2. 何気ない一言

    I'm an open book.:隠し事はしない性格なんだ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

  3. 何気ない一言

    have the upper hand :優勢である

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    Sorry, I wasn't paying attention.:ごめん、聞いてなかった

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    We were caught in a gridlock on the highway.:高速で渋滞…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5538】Houtou is a local cui…
  2. 【No.5537】burning the midnight …
  3. 【No.5536】to be loaded:お金持ちである/…
  4. 【No.5535】No photos are allowed…
  5. 【No.5534】on a first come, firs…
PAGE TOP