何気ない一言

He's always on my case.:父はいつも僕にうるさく干渉します

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】He's always on my case.
《ヒィズオールウェイズオンマイケイス》 

【意味】父はいつも僕にうるさく干渉します

【ニュアンス解説】今日のポイントは
on my case という表現です。case は
「事例・実例・ケース」などの意味ですが、
全体で「干渉する・批判する・ガミガミ言う」
などといったニュアンスになります。

【例文】

1.思春期の親子

A.My dad is so annoying.
<うちの父親、本当うざいよ。> 

B.Did you have an argument with him again?
<お父さんとまた口論になったの?> 

A.Yeah. He's always on my case.
<うーん。いつも僕に干渉してくるんだよ。>

2.口うるさい新上司

A.Do you like your new boss?
<新しい上司は好きかい?> 

B.Not really. He's always on my case about everything I do.
<あんまり。私のやること全てにいちいち口出ししてくるの。> 

A.Oh, no. That sounds stressful.
<えぇ。そりゃストレス溜まりそうだね。>

「~についてうるさい」と具体的な
内容を続けたい場合は、例文2のようにabout を使います。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    I paid for it out of my own pocket.:自腹を切って払ったよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    I didn't know who else to call.:他に電話出来る人が思いつかなくて

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I didn't kn…

  3. 何気ない一言

    That's very tempting.:それはかなり惹かれるなぁ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    Possibly:もしかしたらね

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    I'm not used to seeing you with glasses.:君ってメガネかける…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm not use…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5315】How about taking a br…
  2. 【No.5314】Why don't we go and s…
  3. 【No.5313】It's lovely weather t…
  4. 【No.5312】By all means.:ぜひどうぞ/も…
  5. 【No.5311】breadwinner:大黒柱
PAGE TOP