何気ない一言

He no longer lives here.:彼はもうここには住んでいません

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】He no longer lives here.
《ヒノウロンガーリヴズヒア》 

【意味】彼はもうここには住んでいません

【ニュアンス解説】no longer は「もはや~でない」
という意味です。前まではそうだった
と思っている相手に、今はそうではない、と伝える
時によく使います。

【例文】

1.アパートにて

A.I'm here to see Mr. Brown.
(ブラウンさんに会いに来たのですが。) 

B.He no longer lives here. He moved to Tokyo 6 months ago.
(彼はもうここには住んでいません。6ヶ月前東京に引越しましたよ。) 

A.He did? I didn't know that. Thank you.
(そうでしたか?知りませんでした。ありがとう。)

2.お似合いのカップルのはずが…

A.What happened to Mike and Jena?    
(マイクとジェナ何かあったの?) 

B.They had a huge fight the other day. They're no longer together.
(先日大ゲンカしてね。もう付き合ってないんだ。) 

A.That's too bad.
(それは残念だわ。)

退職した人あてに電話が掛かってきた時も
S/he no longer works here. と言うことができます。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    Just leave it blank there.:そこは何も書かなくていいよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Just leave …

  2. 何気ない一言

    so what:だから何?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 何気ない一言

    drift off to sleep:静かに眠りにつく

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】drift off t…

  4. 何気ない一言

    I missed the last part of the show. :番組の最後を見逃した

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

  5. 何気ない一言

    You caught me off guard.:ビックリした

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5405】I'd like to check in.…
  2. 【No.5404】in the heat of the mo…
  3. 【No.5403】to be an item:カップルである…
  4. 【No.5402】Is the tip included?:…
  5. 【No.5401】Could we have separat…
PAGE TOP